BENTUK CAMPUR KODE BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA FILM BUDI PEKERTI KARYA WREGAS BHANUTEJA (ANALISIS SOSIOLINGUISTIK)

Risca Rohmatul Aziza, Sumiharti Sumiharti, Abdoel Gafar

Abstract


This study aims to analyze the form of Javanese code mixing into Indonesian in the film Budi Pekerti by Wregas Bhanuetja. The analysis of this study will answer the research questions and objectives of the study, namely, to describe the form of code mixing which includes, word form, phrase form and clause form. The method used in this study is descriptive qualitative with listening and note-taking techniques to obtain data. The research data source is the dialogue of the characters in the film, while the research data is in the form of speech containing Javanese code mixing into Indonesian. The results of the study show that the form of code mixing that appears in the film includes 65 dialogue excerpts in total with 46 word form excerpts, 13 phrase form excerpts and 6 clause form excerpts with the dominant frequency in the use of words. This finding indicates that code mixing is used as a communication strategy that reflects the socio-cultural background of the characters and at the same time strengthens the value of locality in the film. Thus, this study is expected to contribute to sociolinguistic studies, especially in understanding the practice of code mixing in audio-visual media.

Keywords


analyze code mixing, Film, Budi Pekerti

Full Text:

PDF

References


Arifianti, I. dan Wakhidah, K. 2020. Semantik: Makna Referensial dan Makna Non Referensial. CV. Pilar Nusantara.

Chaer, Abdul dan Agustina. 2010. Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta.

Fitrah, M dan Luthfiyah. 2017. Metodologi Penelitian: Penelitian Kualitatif, Tindakan Kelas dan Studi Kasus. Jawa Barat: CV. Jejak.

Moeliono, dkk. 2017. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa

Rofii & Hasibuan (2019) ‘Interferensi Bahasa Batak Mandailing dalam Tuturan Berbahasa Indonesia pada Acara Parpunguan Masyarakat Mandailing Kota Jambi’, Jurnal Ilmiah Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 3(1), pp. 16–24.

Rofii, A. (2015) ‘An Analysis Syntactical Ability of Second Language Children Age 5-6 Years Old in Taman Kanak-Kanak (TK) Para Bintang Kota Jambi’, Dikdaya, 2, pp. 17–28.

Rumilah, Siti. 2021. Sintaksis: Pengantar Kemahiran Berbahasa Indonesia. Surabaya: CV. Revka Prima Media.

Siyoto, Sandu. 2015. Dasar Metodologi Penelitian. Sleman: Literasi Media Publishing.

Wijaya, Umrati Hengki. 2020. Analisis Data Kualitatif: Teori Konsep Dalam Dunia Penelitian. Sulawesi Selatan: Sekolah Tinggi Theologia Jaffray




DOI: http://dx.doi.org/10.33087/aksara.v10i1.1481

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Publisher: Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia
Jl. Slamet Ryadi, Broni-Jambi, Kodepos: 36122, email: aksara.unbari@gmail.com

Creative Commons LicenseThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.